翻訳を考えてみる
14日の公式ニュースの翻訳。3回目のベータキーコンテストが行われたちうわけや。
今回は異なるタイムゾーンの人にも配慮して時差の調べ方を記述したり開始前にコメントしたりしとる
。 Win a Beta key - Part III 今日,新たなベータキーコンテストが行われまんねん
。 ...
引用元:[BFHeroes] 8月14日の公式ニュース
... 他の人が知らなくて役立つ方法や知識やった り、アチラ の著名サイトの翻訳が手っ取り早く思えたが、それを実施する知識も技術もなかったさかい 、結局、日々思ったことや人気エントリを読んで考えたことをアップしとった 。 ...
引用元:[雑記]ニコニコ動画が大事にすべきなのは、一握りの玉かそれ ...
引用元:[BFHeroes] 8月14日の公式ニュース
... 他の人が知らなくて役立つ方法や知識やった り、アチラ の著名サイトの翻訳が手っ取り早く思えたが、それを実施する知識も技術もなかったさかい 、結局、日々思ったことや人気エントリを読んで考えたことをアップしとった 。 ...
引用元:[雑記]ニコニコ動画が大事にすべきなのは、一握りの玉かそれ ...
14日の公式ニュースの翻訳。3回目のベータキーコンテストが行われたちうわけや。
今回は異なるタイムゾーンの人にも配慮して時差の調べ方を記述したり開始前にコメントしたりしとる
。 Win a Beta key - Part III 今日,新たなベータキーコンテストが行われまんねん
。 ...
引用元:[BFHeroes] 8月14日の公式ニュース
タグ:翻訳
引用元:[BFHeroes] 8月14日の公式ニュース
タグ:翻訳